莱哈尔 - 轻歌剧《风流寡妇》 Lehar: The Merry Widow (Die lustige Witwe)
佚名 网络Lehar: The Merry Widow (Die lustige Witwe)
《风流寡妇》三幕轻歌剧(喜剧),是根据法国梅雅克的戏剧《大使馆随员》,由雷翁和史坦恩改写成剧本的。匈牙利作曲家雷哈尔谱曲,1905年12月30日在维也纳喜歌剧院首次公演。首演时从第一日起的几个晚上,都是由作曲家亲自指挥的,后来又由史托兹指挥,而且成为连续上演五百次的大畅销剧。同时在许多国家也博得空前欢迎盛演不衰,甚至被拍成电影。
《风流寡妇》是匈牙利作曲家雷哈尔早期的一部轻歌剧作品,剧情取自法国剧作家阿-柯拉克与勒-阿莱维的喜剧《使馆随员》。苏联音乐学家阿-奥列罗维奇曾谈到这部轻歌剧时认为:“在喜剧情节的精巧、轻松,人物类型的多样以及上流社会的沙龙里日常笑料的描写等方面,《风流寡妇》与奥芬巴赫的《巴黎生涯》与施特劳斯的《蝙蝠》颇为相似。”不过,在这部题名为《风流寡妇》的喜剧中,爱情的描绘都是严肃认真的,虽然它在抒情时感情一泻千里,犹若江水滔滔而不绝。这部轻歌剧是以大最引人入胜的圆舞曲穿缀而成,这使圆舞曲曲式因此而充实和丰富起来。以下的故事据说发生在歌剧首演的1905年,三幕的地点都在巴黎。
此剧德文上的“lustig”是《风趣》之意,英文译为“Inerry”是《快乐》的意思。不是中文习惯译 成那种“淫荡”的意思。尽管“风流”一词又可解释为“高尚又清雅”但由于是年轻貌美的寡妇,被冠 上这形容词后,就会令人联想到后者的含义,这对此剧中的主要人物汉娜·格拉丽来说是很冤枉的。
轻歌剧诞生于19世纪中叶,是一种更易为群众欣赏的轻松活泼的音乐戏剧形式,它在不同的国家有不同的风格特点。有别于欧洲传统的正歌剧,轻歌剧节奏鲜丽明快、内容轻松诙谐,更突出娱乐性和喜剧性,演出过程中演员也常与观众互动。轻歌剧的音乐在结构上也如正歌剧一样严谨,尽管它穿插了对白,而且经常要运用当时社会上流行的舞曲体裁如圆舞曲、波尔卡,以及在当时奥匈帝国范围内各民族的民间舞曲,甚至经常作为当时轻歌剧音乐调料的吉普赛音乐,但是都要非常巧妙、细致地将它们编织到一个比较完整的音乐、戏剧结构当中去。
三幕轻歌剧《风流寡妇》,是维也纳轻歌剧辉煌时期的代表作。它根据法国梅雅克的喜剧《大使馆随员》,由雷翁和史坦恩改写成剧本,由匈牙利作曲家弗朗兹·雷哈尔谱曲,1905年12月30日在维也纳喜歌剧院首次公演,成为连续上演五百次的大畅销剧;同时在许多国家也博得空前欢迎、盛演不衰,甚至被拍成电影。
此剧德文上的“lustige”是“风趣”之意,通常英文译为“Merry”是“快乐”的意思,对于年轻貌美的寡妇汉娜·格拉瓦里,“风流”一词可解释为“高尚又清雅”。《风流寡妇》的音乐中即保持了比较高雅的艺术品位,又穿插了不少生动活泼、谑而不虐的喜剧性插曲,而且做到了让剧中重要角色的音乐既有鲜明的个性而又优美动听;剧中对于舞曲的运用也颇有特色,其圆舞曲与施特劳斯的相比更舒缓,因此也就更加抒情。
剧情简介
1905年,在法国巴黎亿万富翁银行家格瓦利去世后,给年轻的妻子汉娜留下了一笔5000万法郎的遗产。为使这部巨款不会留到国外,政府派驻法国大使馆武官丹尼洛亲王去求婚。达尼洛发现汉娜原来就是自己原来的情人。丹尼洛出于尊严,拒绝向汉娜求婚,而汉娜却仍爱着丹尼洛。汉娜根据老银行家的遗嘱,自愿放弃遗产,这才使达尼洛答应了他们的婚事。当这对有情人举办婚礼时,按照规定,这笔遗产又转入了达尼洛的名下。全剧在喜庆的气氛中结束。
剧中人物
- 汉娜·格拉丽 风流寡妇 女高音
- 达尼洛伯爵 使馆秘书 男高音
- 卡米耶 法国青年 男高音
- 杰塔 彭国大使 男中音
- 法伦西娜 大使夫人 女高音
- 卡斯卡达子爵 馆员 男中音
- 布辽 舍 追求汉娜的法国人 男中音
- 聂古斯 使馆书记官 男高音
- 普里契奇志 使馆武官 男低音
- 普拉丝科薇亚 武官之妻 女低音
- 洛洛 酒家女侍 女中音
多尔、优优、福禄、克洛等。
故 事发生于现代1905年,地点在法国巴黎。
分幕剧情
第一幕
巴黎的蓬特维德罗大使馆。在一次庆祝蓬特维德罗君主生日的宴会上,大使米尔克·泽塔男爵(男中音)正在招待到会的各界名流显贵。席间,法国贵族罗西翁(男高音)向大使夫人瓦伦西娜(女高音)大献殷勤,却遭到后者的拒绝。宴会上来了一个富有的蓬国寡妇汉娜·格拉瓦里(女高音),她的到来吸引了在场众多男士的眼球,因为她貌美如花,刚刚去世的银行家丈夫又给她留下了一笔巨额的遗产。大使受命决不能让这笔钱流入外人之手,无论如何也要让汉娜再嫁给蓬国人。使馆的随员达尼洛(喜剧男高音)被找来完成这一使命。在夜宴的舞会上,达尼洛发现汉娜是他过去的情人,后者是因为他的玩世不恭而赌气嫁给银行家的,达尼洛碍于面子,发誓不会因为钱的原因去追求汉娜,汉娜则对其含讥带讽。大使告诉他让他娶这位风流寡妇的计划,他一口回绝,在挑选舞伴时,汉娜挑选了对她不理不睬的达尼洛,令其他男士大为失望,他们一边跳舞,一边窃窃私语。
第二幕
汉娜府邸的花园。第二天,汉娜举行舞会,宴请昨天的客人。席间,歌手和舞者表演了具有蓬国民间色彩的歌舞“科洛”。汉娜唱起了著名的“维利亚之歌”,讲述了一个森林中的少女和一个深爱着她的猎人的故事。大使担心汉娜会落入罗西翁之手,而他的手下涅古斯(说白)告诉他罗西翁正迷恋一位蓬国的有妇之夫,不明底细的男爵希望那位夫人丈夫(实则他自己)能为国家利益牺牲妻子。汉娜指责达洛夫在逃避对她的爱,后者却辩解他只是像一位真正的前骑兵军官那样小心从事。 罗西翁对大使夫人瓦伦西娜穷追不舍,大使夫人答应将扇子留给他作纪念,并在上面写下“我乃良人”以绝其非分之想。罗西翁要瓦伦西娜去凉亭会他,这事被涅古斯得知,告诉大使罗西翁正和一位女士幽会。大使急于想知道这位吸引罗西翁的女士是谁,不料却从凉亭的锁眼中窥见了他的妻子。为了帮助大使夫人,汉娜不得不偷偷进入凉亭换走了瓦伦西娜,并和罗西翁一同走出凉亭以打消大使的顾虑。这时,罗西翁宣布向汉娜求爱,而达尼洛终于装不下去了。在一段精彩的对唱中,汉娜故意挑起达尼洛的怒气。达尼洛怒气冲冲地前往马克西姆餐厅。汉娜终于明白达尼洛是真心爱她的。
第三幕
汉娜的府邸。达尼洛努力阻止汉娜嫁给罗西翁,而当汉娜告诉他和罗西翁在凉亭中见面的根本不是他时,不禁大为放心。现在他们终于可以无所顾虑地互诉钟情了。大使在凉亭中发现了瓦伦西娜的扇子,那上面的题词让他明白了妻子的忠贞,使他倍感欣慰。
剧情解说
第一幕:邦国彭特威德罗大使杰塔为庆祝其国王生日,正举行盛大的生日舞会。
代表来宾的法国子卡斯卡唱出祝辞,众人应和。这时大使和贵宾们都在等候年轻貌美的寡妇汉娜夫人来临。汉娜的丈夫是一位银行家,结婚8天就去世,遗留给汉娜两千万的财产。这笔财产加上她的艳丽,使她成为巴黎单身汉们 猎取的目标,也是巴黎社交上的名媛。主人公杰塔此时忧虑重重,如果她与法国男人结婚,就意味着全国破产,所以国内给他以指示,要他“必须绝对保护她。” 在一首颂扬祖国的大合唱之后,宾客们开始 以寡妇为题而议论纷纷,大使馆的顾问克罗谟祝贺大使的舞会成功,并赞赏杰塔那美丽的太太。而杰塔 并未意识到,巴黎的花花公子卡米耶此时正在勾引他的妻子法伦西娜,卡米耶在法伦西娜的扇子上写下 “我爱你”,而法伦西娜唱《我是贞洁的妻子》但她无法抵御他的进攻,内心其实已经动摇。大使走过来毫无介意地嘱咐他太太留意寡妇汉娜是否来到。大使馆武官普里契奇志的太太普拉丝科薇亚夫人讲述 寡妇的故事给那些不知道的人听。宾客们纷纷猜测谁将娶到寡妇,大使颇有感触:“寡妇汉娜决不能嫁给外国人,因为只有设法使她与本国人结婚,才能使她的财产保留在祖国。杰塔派遣使馆书记聂古斯送 信给使馆秘书达尼洛伯爵,告诉他说祖国需要他办一件极为重要而机密的事。杰塔打算以这位英俊的单 身汉作为法国男人攻击汉娜的挡箭牌。如果汉娜与他结婚,就可防止财产流入巴黎,可这位达尼洛维奇 却整日喝酒和巴黎的舞女们鬼混,聂古斯找遍伯爵可能到的地方,最后在著名的马克西姆酒店找到了喝 醉酒的达尼洛伯爵。 这时汉娜夫人翩翩来临,她虽然还在服丧期中,但仍面露笑容,男人们纷纷向她献 殷勤,大使馆的主任秘书也称她为“风流寡妇”。汉娜听了人们齿边流出来讽刺的恭维,不禁自己唱出 玛祖卡的歌曲《我还不太习惯巴黎的生活》:“我对巴黎的空气还不习惯,因此也不懂你们如此美丽的 维……”。此时管弦乐转变为圆舞曲,汉娜邀请大家参加一个地道的本国宴会并跳通宵舞。男士们呼应 她,以她为中心而舞蹈。
杰塔大使乘机说她是一个非常真诚坦率的人,在这方面,可与贵族的使馆秘书达尼洛伯爵媲美。汉娜一听到达尼洛伯爵名字,显得非常激动,进入舞场大厅。其实达尼洛与汉娜过去曾是一对情侣,后由于 贵族达尼洛的家庭反对他娶平民女汉娜,达尼洛无力挣脱家族的制约而来到巴黎,汉娜则成为富翁的妻 子。汉娜因此而恨达尼洛没有男人的勇气,达尼洛则恨汉娜把自己出卖给金钱。
达尼洛失恋之下出走来到巴黎,天天沉醉于酒色之中。此刻他忽然收到大使的命令,叫他担当一项不 称心的差使,就是去应征汉娜的婚事。他心中不无感触,便喝得醉醺醺地上场,他见到好友聂古斯唱《到马克西姆去》这是一首不可多得而成功的诙谐咏叹调。歌词大意是:我去参见酒店的小姐,洛洛、多 多、优优、克洛、福禄等,大家都有一个可爱的绰号。
汉娜见到达尼洛时,心中虽然还有像从前一样的爱慕,但表面上却装成很高傲的样子不予理睬,因此 大家不欢而散。大使馆书记官聂古斯知道达尼洛已经三、四天没有睡觉,即劝他找一个安静的角落偷偷 休息片刻。达尼洛用布幕把自己遮围起来。汉娜舞罢,想找一地方稍息,恰好遇到达尼洛并将他吵醒。 达尼洛显得暴躁不安,但当他看清是汉娜时,便立刻改变态度,亲热地和她寒暄。卡米耶与法伦西娜再 度进场,卡米耶死缠住法伦西娜,两人唱二重唱家庭乐趣》。
此时杰塔大使再度出现,他苦口婆心的再三要求达尼洛,为了拯救国家的经济危机,争取与汉娜结婚 。舞会接近尾声,在众多男士簇拥下,汉娜再上场,大家请她选一个幸运儿与她共舞,男士们都涌向汉娜夫人。汉娜却避开众人偏偏去选择达尼洛,但达尼洛说愿以一万法郎出卖这权利,众人舍不得花钱逐渐离去。台上留下达尼洛与汉娜,在优美的圆舞曲声中,俩人翩翩起舞。并唱起了著名的(二重唱)《 风流寡妇圆舞曲》。
第二幕:汉娜的府邸花园。
在波兰舞曲序引中幕启,汉娜说,她希望重温故乡生活。巴尔干风格的芭 蕾,汉娜向客人献唱故乡民歌《薇丽亚之歌》:“薇莉亚、薇莉亚,森林的妖精,您将我捉去作您的情 人吧!薇莉亚、薇莉亚,您到底打算把我怎样……” 这是优美动听的咏叹调。杰塔大使为她所表现的爱 国热诚而致贺。汉娜告诉大大使说:“她因达尼洛伯爵躲避她而深感苦恼,并对他迷恋马克西姆酒店里 的那种娱乐感到惊讶。”显然她仍爱着伯爵达尼洛。
杰塔由于在舞会后再没找到达尼洛,也加重了焦虑,这时达尼洛才上场,他其实还在真心地爱着汉娜 ,但怕人们认为他是看重汉娜的财富。汉娜询问他为什么躲避她,唱二重唱《姑娘们请抬起头,看看这傻气的骑士》大使馆书记官涅格西上场他告诉杰塔,卡米耶为贪图财产,决意与汉娜结婚。对汉娜有野心的卡斯卡达和布辽舍彼此挑战要决斗,但达尼洛阻止了他们,并恐吓要揭穿他们和另外二位绅士的太 太的奸情。转移了大家的注意力。
这时汉娜告诉客人们晚餐即将开始后进屋。杰塔和男人们边喝酒边讨论女人,男声七重唱女人之歌: 《研究女人是很难的学问》他们讨论如何能赢得女人的心,还说;“女人漂亮难于应付。”汉娜则用法 语对达尼洛说,“我多想了解巴黎”,当传来科罗舞曲时,她邀他共舞,唱《双唇虽然沉默》 ,浪漫 圆舞曲。
当大家进入餐厅用餐时,卡米耶与大使夫人法伦西娜从公园深处走出来,卡米耶对法伦西娜纠缠不放 ,法伦西娜在自己扇子上写“我是贞洁的别人的妻子”,把扇子交给卡米耶,催促他赶快与汉娜结婚。 不死心的卡米耶仍唱着求爱的歌曲《像五月的玫瑰花蕾》:“五月的光辉下,玫瑰盛开着,我的心花也 开放,高兴万分” 俩人又甜蜜蜜地唱出了恩爱的二重唱与浪漫曲《那边有一个小屋》,卡米耶把她带了 进去。杰塔出来发现屋中有人,从钥匙孔看见妻子居然与卡米耶在亲吻,就向餐厅喊叫。在聂古斯的指 点下,法伦西娜从秘密出口逃掉。把刚好走过的汉娜引进去。当大家赶来时,看到屋中出来的是汉娜和 卡米耶。而且汉娜当众宣布,卡米耶是她未婚夫。杰塔被惊呆,达尼洛受打击后,终于唱出:《古时有 一对王子和公主》向汉娜表达真心,自己前往马克西姆酒吧,汉娜终于知道了达尼洛的心情而欣慰,在 《薇丽亚之歌》中跳舞。
第三幕:汉娜住宅
汉娜为了使达尼洛高兴,将室内改装成马克西姆酒店的样式,在马克西姆旋律下 舞女们进场,她们唱《舞女之歌》 。法伦西娜在一一介绍舞女们:洛洛 、 多尔、优优、福禄、克洛等 。坐在一旁的达尼洛却视若无睹,这使汉娜感到又高兴又惊讶,于是她坦诚对达尼洛说,她并不会嫁给 卡米耶,那天她溜入小木屋中,为掩饰一位已婚夫人的私情而为。达尼洛听了汉娜解释后决心与她结婚 。不料汉娜又说:“据亡夫遗言,如果我再婚,就会丧失全部财产。” 达尼洛听到后,迫不及待地说, “这样最好”,他仍请求汉娜嫁给他,汉娜答应他的求婚后宣布,“不过再婚后,所有遗产都属于我的 新丈夫。”
经过千百个曲折,有情人终成眷属,杰塔大使的使命顺利完成。皆大欢喜,汉娜与众人合唱一曲:《 研究女人是一门很难的学问》。
幕落