返回外国音乐名家名曲

频道主页

莱哈尔 - 轻歌剧《风流寡妇》 Lehar: The Merry Widow (Die lustige Witwe)

佚名  网络 
莱哈尔 - 轻歌剧《风流寡妇》
Lehar: The Merry Widow (Die lustige Witwe)

《风流寡妇》三幕轻歌剧(喜剧),是根据法国梅雅克的戏剧《大使馆随员》,由雷翁和史坦恩改写成剧本的。匈牙利作曲家雷哈尔谱曲,1905年12月30日在维也纳喜歌剧院首次公演。首演时从第一日起的几个晚上,都是由作曲家亲自指挥的,后来又由史托兹指挥,而且成为连续上演五百次的大畅销剧。同时在许多国家也博得空前欢迎盛演不衰,甚至被拍成电影。

风流寡妇

《风流寡妇》是匈牙利作曲家雷哈尔早期的一部轻歌剧作品,剧情取自法国剧作家阿-柯拉克与勒-阿莱维的喜剧《使馆随员》。苏联音乐学家阿-奥列罗维奇曾谈到这部轻歌剧时认为:“在喜剧情节的精巧、轻松,人物类型的多样以及上流社会的沙龙里日常笑料的描写等方面,《风流寡妇》与奥芬巴赫的《巴黎生涯》与施特劳斯的《蝙蝠》颇为相似。”不过,在这部题名为《风流寡妇》的喜剧中,爱情的描绘都是严肃认真的,虽然它在抒情时感情一泻千里,犹若江水滔滔而不绝。这部轻歌剧是以大最引人入胜的圆舞曲穿缀而成,这使圆舞曲曲式因此而充实和丰富起来。以下的故事据说发生在歌剧首演的1905年,三幕的地点都在巴黎。

此剧德文上的“lustig”是《风趣》之意,英文译为“Inerry”是《快乐》的意思。不是中文习惯译 成那种“淫荡”的意思。尽管“风流”一词又可解释为“高尚又清雅”但由于是年轻貌美的寡妇,被冠 上这形容词后,就会令人联想到后者的含义,这对此剧中的主要人物汉娜·格拉丽来说是很冤枉的。

轻歌剧诞生于19世纪中叶,是一种更易为群众欣赏的轻松活泼的音乐戏剧形式,它在不同的国家有不同的风格特点。有别于欧洲传统的正歌剧,轻歌剧节奏鲜丽明快、内容轻松诙谐,更突出娱乐性和喜剧性,演出过程中演员也常与观众互动。轻歌剧的音乐在结构上也如正歌剧一样严谨,尽管它穿插了对白,而且经常要运用当时社会上流行的舞曲体裁如圆舞曲、波尔卡,以及在当时奥匈帝国范围内各民族的民间舞曲,甚至经常作为当时轻歌剧音乐调料的吉普赛音乐,但是都要非常巧妙、细致地将它们编织到一个比较完整的音乐、戏剧结构当中去。

三幕轻歌剧《风流寡妇》,是维也纳轻歌剧辉煌时期的代表作。它根据法国梅雅克的喜剧《大使馆随员》,由雷翁和史坦恩改写成剧本,由匈牙利作曲家弗朗兹·雷哈尔谱曲,1905年12月30日在维也纳喜歌剧院首次公演,成为连续上演五百次的大畅销剧;同时在许多国家也博得空前欢迎、盛演不衰,甚至被拍成电影。

此剧德文上的“lustige”是“风趣”之意,通常英文译为“Merry”是“快乐”的意思,对于年轻貌美的寡妇汉娜·格拉瓦里,“风流”一词可解释为“高尚又清雅”。《风流寡妇》的音乐中即保持了比较高雅的艺术品位,又穿插了不少生动活泼、谑而不虐的喜剧性插曲,而且做到了让剧中重要角色的音乐既有鲜明的个性而又优美动听;剧中对于舞曲的运用也颇有特色,其圆舞曲与施特劳斯的相比更舒缓,因此也就更加抒情。

剧情简介

1905年,在法国巴黎亿万富翁银行家格瓦利去世后,给年轻的妻子汉娜留下了一笔5000万法郎的遗产。为使这部巨款不会留到国外,政府派驻法国大使馆武官丹尼洛亲王去求婚。达尼洛发现汉娜原来就是自己原来的情人。丹尼洛出于尊严,拒绝向汉娜求婚,而汉娜却仍爱着丹尼洛。汉娜根据老银行家的遗嘱,自愿放弃遗产,这才使达尼洛答应了他们的婚事。当这对有情人举办婚礼时,按照规定,这笔遗产又转入了达尼洛的名下。全剧在喜庆的气氛中结束。

剧中人物

多尔、优优、福禄、克洛等。 
故 事发生于现代1905年,地点在法国巴黎。

分幕剧情

第一幕

巴黎的蓬特维德罗大使馆。在一次庆祝蓬特维德罗君主生日的宴会上,大使米尔克·泽塔男爵(男中音)正在招待到会的各界名流显贵。席间,法国贵族罗西翁(男高音)向大使夫人瓦伦西娜(女高音)大献殷勤,却遭到后者的拒绝。宴会上来了一个富有的蓬国寡妇汉娜·格拉瓦里(女高音),她的到来吸引了在场众多男士的眼球,因为她貌美如花,刚刚去世的银行家丈夫又给她留下了一笔巨额的遗产。大使受命决不能让这笔钱流入外人之手,无论如何也要让汉娜再嫁给蓬国人。使馆的随员达尼洛(喜剧男高音)被找来完成这一使命。在夜宴的舞会上,达尼洛发现汉娜是他过去的情人,后者是因为他的玩世不恭而赌气嫁给银行家的,达尼洛碍于面子,发誓不会因为钱的原因去追求汉娜,汉娜则对其含讥带讽。大使告诉他让他娶这位风流寡妇的计划,他一口回绝,在挑选舞伴时,汉娜挑选了对她不理不睬的达尼洛,令其他男士大为失望,他们一边跳舞,一边窃窃私语。

第二幕   

汉娜府邸的花园。第二天,汉娜举行舞会,宴请昨天的客人。席间,歌手和舞者表演了具有蓬国民间色彩的歌舞“科洛”。汉娜唱起了著名的“维利亚之歌”,讲述了一个森林中的少女和一个深爱着她的猎人的故事。大使担心汉娜会落入罗西翁之手,而他的手下涅古斯(说白)告诉他罗西翁正迷恋一位蓬国的有妇之夫,不明底细的男爵希望那位夫人丈夫(实则他自己)能为国家利益牺牲妻子。汉娜指责达洛夫在逃避对她的爱,后者却辩解他只是像一位真正的前骑兵军官那样小心从事。 罗西翁对大使夫人瓦伦西娜穷追不舍,大使夫人答应将扇子留给他作纪念,并在上面写下“我乃良人”以绝其非分之想。罗西翁要瓦伦西娜去凉亭会他,这事被涅古斯得知,告诉大使罗西翁正和一位女士幽会。大使急于想知道这位吸引罗西翁的女士是谁,不料却从凉亭的锁眼中窥见了他的妻子。为了帮助大使夫人,汉娜不得不偷偷进入凉亭换走了瓦伦西娜,并和罗西翁一同走出凉亭以打消大使的顾虑。这时,罗西翁宣布向汉娜求爱,而达尼洛终于装不下去了。在一段精彩的对唱中,汉娜故意挑起达尼洛的怒气。达尼洛怒气冲冲地前往马克西姆餐厅。汉娜终于明白达尼洛是真心爱她的。

第三幕   

汉娜的府邸。达尼洛努力阻止汉娜嫁给罗西翁,而当汉娜告诉他和罗西翁在凉亭中见面的根本不是他时,不禁大为放心。现在他们终于可以无所顾虑地互诉钟情了。大使在凉亭中发现了瓦伦西娜的扇子,那上面的题词让他明白了妻子的忠贞,使他倍感欣慰。 

剧情解说

风流寡妇

第一幕:邦国彭特威德罗大使杰塔为庆祝其国王生日,正举行盛大的生日舞会。

代表来宾的法国子卡斯卡唱出祝辞,众人应和。这时大使和贵宾们都在等候年轻貌美的寡妇汉娜夫人来临。汉娜的丈夫是一位银行家,结婚8天就去世,遗留给汉娜两千万的财产。这笔财产加上她的艳丽,使她成为巴黎单身汉们 猎取的目标,也是巴黎社交上的名媛。主人公杰塔此时忧虑重重,如果她与法国男人结婚,就意味着全国破产,所以国内给他以指示,要他“必须绝对保护她。” 在一首颂扬祖国的大合唱之后,宾客们开始 以寡妇为题而议论纷纷,大使馆的顾问克罗谟祝贺大使的舞会成功,并赞赏杰塔那美丽的太太。而杰塔 并未意识到,巴黎的花花公子卡米耶此时正在勾引他的妻子法伦西娜,卡米耶在法伦西娜的扇子上写下 “我爱你”,而法伦西娜唱《我是贞洁的妻子》但她无法抵御他的进攻,内心其实已经动摇。大使走过来毫无介意地嘱咐他太太留意寡妇汉娜是否来到。大使馆武官普里契奇志的太太普拉丝科薇亚夫人讲述 寡妇的故事给那些不知道的人听。宾客们纷纷猜测谁将娶到寡妇,大使颇有感触:“寡妇汉娜决不能嫁给外国人,因为只有设法使她与本国人结婚,才能使她的财产保留在祖国。杰塔派遣使馆书记聂古斯送 信给使馆秘书达尼洛伯爵,告诉他说祖国需要他办一件极为重要而机密的事。杰塔打算以这位英俊的单 身汉作为法国男人攻击汉娜的挡箭牌。如果汉娜与他结婚,就可防止财产流入巴黎,可这位达尼洛维奇 却整日喝酒和巴黎的舞女们鬼混,聂古斯找遍伯爵可能到的地方,最后在著名的马克西姆酒店找到了喝 醉酒的达尼洛伯爵。 这时汉娜夫人翩翩来临,她虽然还在服丧期中,但仍面露笑容,男人们纷纷向她献 殷勤,大使馆的主任秘书也称她为“风流寡妇”。汉娜听了人们齿边流出来讽刺的恭维,不禁自己唱出 玛祖卡的歌曲《我还不太习惯巴黎的生活》:“我对巴黎的空气还不习惯,因此也不懂你们如此美丽的 维……”。此时管弦乐转变为圆舞曲,汉娜邀请大家参加一个地道的本国宴会并跳通宵舞。男士们呼应 她,以她为中心而舞蹈。 

杰塔大使乘机说她是一个非常真诚坦率的人,在这方面,可与贵族的使馆秘书达尼洛伯爵媲美。汉娜一听到达尼洛伯爵名字,显得非常激动,进入舞场大厅。其实达尼洛与汉娜过去曾是一对情侣,后由于 贵族达尼洛的家庭反对他娶平民女汉娜,达尼洛无力挣脱家族的制约而来到巴黎,汉娜则成为富翁的妻 子。汉娜因此而恨达尼洛没有男人的勇气,达尼洛则恨汉娜把自己出卖给金钱。 

达尼洛失恋之下出走来到巴黎,天天沉醉于酒色之中。此刻他忽然收到大使的命令,叫他担当一项不 称心的差使,就是去应征汉娜的婚事。他心中不无感触,便喝得醉醺醺地上场,他见到好友聂古斯唱《到马克西姆去》这是一首不可多得而成功的诙谐咏叹调。歌词大意是:我去参见酒店的小姐,洛洛、多 多、优优、克洛、福禄等,大家都有一个可爱的绰号。 

汉娜见到达尼洛时,心中虽然还有像从前一样的爱慕,但表面上却装成很高傲的样子不予理睬,因此 大家不欢而散。大使馆书记官聂古斯知道达尼洛已经三、四天没有睡觉,即劝他找一个安静的角落偷偷 休息片刻。达尼洛用布幕把自己遮围起来。汉娜舞罢,想找一地方稍息,恰好遇到达尼洛并将他吵醒。 达尼洛显得暴躁不安,但当他看清是汉娜时,便立刻改变态度,亲热地和她寒暄。卡米耶与法伦西娜再 度进场,卡米耶死缠住法伦西娜,两人唱二重唱家庭乐趣》。 

此时杰塔大使再度出现,他苦口婆心的再三要求达尼洛,为了拯救国家的经济危机,争取与汉娜结婚 。舞会接近尾声,在众多男士簇拥下,汉娜再上场,大家请她选一个幸运儿与她共舞,男士们都涌向汉娜夫人。汉娜却避开众人偏偏去选择达尼洛,但达尼洛说愿以一万法郎出卖这权利,众人舍不得花钱逐渐离去。台上留下达尼洛与汉娜,在优美的圆舞曲声中,俩人翩翩起舞。并唱起了著名的(二重唱)《 风流寡妇圆舞曲》。 

第二幕:汉娜的府邸花园。

在波兰舞曲序引中幕启,汉娜说,她希望重温故乡生活。巴尔干风格的芭 蕾,汉娜向客人献唱故乡民歌《薇丽亚之歌》:“薇莉亚、薇莉亚,森林的妖精,您将我捉去作您的情 人吧!薇莉亚、薇莉亚,您到底打算把我怎样……” 这是优美动听的咏叹调。杰塔大使为她所表现的爱 国热诚而致贺。汉娜告诉大大使说:“她因达尼洛伯爵躲避她而深感苦恼,并对他迷恋马克西姆酒店里 的那种娱乐感到惊讶。”显然她仍爱着伯爵达尼洛。 

杰塔由于在舞会后再没找到达尼洛,也加重了焦虑,这时达尼洛才上场,他其实还在真心地爱着汉娜 ,但怕人们认为他是看重汉娜的财富。汉娜询问他为什么躲避她,唱二重唱《姑娘们请抬起头,看看这傻气的骑士》大使馆书记官涅格西上场他告诉杰塔,卡米耶为贪图财产,决意与汉娜结婚。对汉娜有野心的卡斯卡达和布辽舍彼此挑战要决斗,但达尼洛阻止了他们,并恐吓要揭穿他们和另外二位绅士的太 太的奸情。转移了大家的注意力。 

这时汉娜告诉客人们晚餐即将开始后进屋。杰塔和男人们边喝酒边讨论女人,男声七重唱女人之歌: 《研究女人是很难的学问》他们讨论如何能赢得女人的心,还说;“女人漂亮难于应付。”汉娜则用法 语对达尼洛说,“我多想了解巴黎”,当传来科罗舞曲时,她邀他共舞,唱《双唇虽然沉默》 ,浪漫 圆舞曲。 

当大家进入餐厅用餐时,卡米耶与大使夫人法伦西娜从公园深处走出来,卡米耶对法伦西娜纠缠不放 ,法伦西娜在自己扇子上写“我是贞洁的别人的妻子”,把扇子交给卡米耶,催促他赶快与汉娜结婚。 不死心的卡米耶仍唱着求爱的歌曲《像五月的玫瑰花蕾》:“五月的光辉下,玫瑰盛开着,我的心花也 开放,高兴万分” 俩人又甜蜜蜜地唱出了恩爱的二重唱与浪漫曲《那边有一个小屋》,卡米耶把她带了 进去。杰塔出来发现屋中有人,从钥匙孔看见妻子居然与卡米耶在亲吻,就向餐厅喊叫。在聂古斯的指 点下,法伦西娜从秘密出口逃掉。把刚好走过的汉娜引进去。当大家赶来时,看到屋中出来的是汉娜和 卡米耶。而且汉娜当众宣布,卡米耶是她未婚夫。杰塔被惊呆,达尼洛受打击后,终于唱出:《古时有 一对王子和公主》向汉娜表达真心,自己前往马克西姆酒吧,汉娜终于知道了达尼洛的心情而欣慰,在 《薇丽亚之歌》中跳舞。 

第三幕:汉娜住宅

汉娜为了使达尼洛高兴,将室内改装成马克西姆酒店的样式,在马克西姆旋律下 舞女们进场,她们唱《舞女之歌》 。法伦西娜在一一介绍舞女们:洛洛 、 多尔、优优、福禄、克洛等 。坐在一旁的达尼洛却视若无睹,这使汉娜感到又高兴又惊讶,于是她坦诚对达尼洛说,她并不会嫁给 卡米耶,那天她溜入小木屋中,为掩饰一位已婚夫人的私情而为。达尼洛听了汉娜解释后决心与她结婚 。不料汉娜又说:“据亡夫遗言,如果我再婚,就会丧失全部财产。” 达尼洛听到后,迫不及待地说, “这样最好”,他仍请求汉娜嫁给他,汉娜答应他的求婚后宣布,“不过再婚后,所有遗产都属于我的 新丈夫。” 

经过千百个曲折,有情人终成眷属,杰塔大使的使命顺利完成。皆大欢喜,汉娜与众人合唱一曲:《 研究女人是一门很难的学问》。

幕落

轻歌剧《风流寡妇》之“风流寡妇圆舞曲” 简介

轻歌剧《风流寡妇》之“风流寡妇圆舞曲” 简介

音乐百科

圆舞曲(选自轻歌剧《风流寡妇》、二重奏)

圆舞曲(选自轻歌剧《风流寡妇》、二重奏)

电子琴曲谱

口琴乐谱【风流寡妇】简谱

口琴乐谱【风流寡妇】简谱

口琴曲谱

2010德累斯顿音乐节《风流寡妇》精选集

2010德累斯顿音乐节《风流寡妇》精选集

交响乐视频

2010德累斯顿音乐节《风流寡妇》精选集

2010德累斯顿音乐节《风流寡妇》精选集

交响乐视频

莱哈尔 - 轻歌剧《风流寡妇》 Lehar: The Merry Widow (Die lustige Witwe)

莱哈尔 - 轻歌剧《风流寡妇》 Lehar: The Merry Widow (Die lustige Witwe)

外国音乐名家名曲

奥地利 | 维莉亚之歌 选自歌剧风流寡妇 | 五线谱

奥地利 | 维莉亚之歌 选自歌剧风流寡妇 | 五线谱

外国歌谱

圆舞曲 歌剧风流寡妇选曲 | 匈牙利

圆舞曲 歌剧风流寡妇选曲 | 匈牙利

外国歌谱

电子琴初级阶段练习曲《风流寡妇》带提示五线谱

电子琴初级阶段练习曲《风流寡妇》带提示五线谱

电子琴曲谱

歌剧简谱 | 让我们来唱一首歌 轻歌剧《风流寡妇》中的维利亚之歌 [奥]

歌剧简谱 | 让我们来唱一首歌 轻歌剧《风流寡妇》中的维利亚之歌 [奥]

歌剧曲谱

歌剧简谱[匈]舞会圆舞曲(轻歌剧《风流寡妇》选曲

歌剧简谱[匈]舞会圆舞曲(轻歌剧《风流寡妇》选曲

歌剧曲谱

贝多芬钢琴协奏曲版本浅谈

贝多芬钢琴协奏曲版本浅谈

外国音乐名家名曲

肖邦的钢琴奏鸣曲

肖邦的钢琴奏鸣曲

外国音乐名家名曲

威廉·理查德·瓦格纳(德语:Wilhelm Richard Wagner)简介

威廉·理查德·瓦格纳(德语:Wilhelm Richard Wagner)简介

外国音乐名家名曲

贝多芬的艺术歌曲大全

贝多芬的艺术歌曲大全

外国音乐名家名曲

莫扎特弦乐四重奏大全_莫扎特弦乐四重奏简介

莫扎特弦乐四重奏大全_莫扎特弦乐四重奏简介

外国音乐名家名曲

格里格《a小调钢琴协奏曲》简介

格里格《a小调钢琴协奏曲》简介

外国音乐名家名曲

弗朗茨·约瑟夫·海顿(德语:Franz Joseph Haydn)简介

弗朗茨·约瑟夫·海顿(德语:Franz Joseph Haydn)简介

外国音乐名家名曲

爱之赞歌:舒曼《a小调钢琴协奏曲》

爱之赞歌:舒曼《a小调钢琴协奏曲》

外国音乐名家名曲

圣桑:《动物狂欢节》

圣桑:《动物狂欢节》

外国音乐名家名曲

各国发行舒曼诞辰200周年纪念银币

各国发行舒曼诞辰200周年纪念银币

外国音乐名家名曲

贝多芬田园交响曲赏析

贝多芬田园交响曲赏析

外国音乐名家名曲

乔治.埃内斯库——身为一个作曲家

乔治.埃内斯库——身为一个作曲家

外国音乐名家名曲

威廉·格兰特·斯蒂尔(William Grant Still)简介

威廉·格兰特·斯蒂尔(William Grant Still)简介

外国音乐名家名曲

柴可夫斯基(Пётр Ильич Чайковский)小夜曲(String Sorenade)

柴可夫斯基(Пётр Ильич Чайковский)小夜曲(St

外国音乐名家名曲

路易吉.博凯里尼(Luigi Boccherini)弦乐四重奏(String quartet)简介

路易吉.博凯里尼(Luigi Boccherini)弦乐四重奏(String quarte

外国音乐名家名曲

格奥尔格斯·佩里西斯(Georgs Pelēcis)简介

格奥尔格斯·佩里西斯(Georgs Pelēcis)简介

外国音乐名家名曲

玛丽.波依娜(Mari Boine)影子(The Shadow)

玛丽.波依娜(Mari Boine)影子(The Shadow)

外国音乐名家名曲

菲尔德·格罗菲 (Ferde Grofe)简介

菲尔德·格罗菲 (Ferde Grofe)简介

外国音乐名家名曲

钢琴 吉他 长笛 电子琴 架子鼓 萨克斯 手风琴 口琴 陶笛 小提琴 单簧管 ukulele 小号 双簧管 圆号 长号 电钢琴 电吉他 贝司 风笛 口风琴 马林巴 竖琴 大提琴 竖笛
古筝 二胡 笛子 洞箫 古琴 中阮 葫芦丝 琵琶 巴乌 尺八 唢呐 板胡 高胡 京胡 柳琴 三弦 扬琴 月琴 马头琴
曲谱大全 戏曲学习 交响乐 歌剧学习 乐理知识 乐器种类 名家名曲 音乐百科 著名乐团 乐器考级