Gary Willis谈即兴
佚名 网络当你刚刚开始试着练习一种新的,不是母语的语言时,总是有着非 先想好所有要讲的东西,不然讲不出来的时候。在越讲越好之后, 你就不会去考虑到所有构成这种语言的所有元素,例如拼字,文 法,连结或时态等等;真正想要说的事情是自然流泄而出的。在音 乐中,同样的一开始必须非常专注于许多细节,渐渐地,运用它们 会变成无意识的自然运作。
独奏中,你不太可能每天都能创造出一个新的字眼,就像你在说话 时,一定会常常反覆使用某些字汇一般;在一段时间之后,你会发 展出属于你自己的字汇集。学习一些理论当然有用,但是要是你被 丢在一个无人岛,身旁只有100张CD的话,你还是能创造出字汇。
当我即兴的不错时,实际上只是让 "想法" 自然出现。如果不是我 "听到" 一个想法,然后在我演奏时 "看到" 它的话,就是我会先 "看到" 一个想法,接着我在把它弹出来之后 "听到" 它。如果我
在想的是手指在指板上的指型,那我一定弹的一蹋糊涂。为了要让 想法出现,所有这些关于技巧的部分都必须达到无意识的程度。你 能够哼出或是吹出一个比你能弹出的东西更好听的独奏吗?如果
是的话,那么你已经有想法了,剩下的只是如何用手指把它们弹出 来。能够让你的想像力立即呈现在指板上,那是最理想不过的了。
在练习的时候,一定要花一些时间训练你的想像力。练习的方法,是让你的耳朵(不是乐理或是指型) 能够介入想像力被演奏出来的 流程之中。与其担心即兴时如何搭配和弦进行,不如只用两个和弦 来练习。不用一开始就担心节奏,你会渐渐地找出如何把乐句塞进 节奏里,让它们能互相调和的方法。不去试着写出你的即兴内容也 是个好方法,这样能避免你老是落入同样内容的窠臼。